Re: [GUFSC] Firefox 1.0 em português

Gustavo De Nardin gustavodn em gmail.com
Sexta Novembro 19 22:38:00 BRST 2004


On Fri, 19 Nov 2004 11:20:11 -0200, Jean Vieira <sepoys em superig.com.br> wrote:
>      Porque algumas pessoas estão sempre criticando o serviço dos outros?

  Deve ser para manter o equilíbrio do universo.


>  Pessoas que disponibilizam seu tempo seu conhecimento e ainda são
> criticadas?

  De graça, até injeção na testa?


>  Pra chamar uma tradução de "porca", ja deve ter traduzido algum outro
> programa.... e muito bem.....

  Não me referi à qualidade do texto. Eu disse "...mensagens en_US
traduzidas...". Traduções anteriores do Firefox foram feitas editando
diretamente as strings en_US e traduzindo-as para português. Ou seja,
para funcionar em português, era necessário configurar o programa para
locale en_US. Não sei como foi feita a atual, mas como não achei
langpack para baixar, presumo que foi da mesma maneira. E como não
quero baixar vários megabytes só pra descobrir o pior, perguntei.


> Sendo que a tradução é apenas para os usuario linux.

  Esse é um problema com essa tradução mal feita (não mal traduzida):
se fosse uma langpack decente, como deveria, poderia ser
usada/instalada em qualquer sistema, não dependendo da existência de
binários "exclusivos", e ninguém precisaria baixar o programa inteiro
novamente (caso já tenha a versão em inglês), e poderia haver um
pacote Debian (ou qualquer outra distribuição) minúsculo com a
langpack para instalar apenas a tradução, etc..

  Da forma que está, fica difícil entrar em distribuições (fica sendo outra
versão do programa, não uma simples tradução).


> o software esta disponivel para quem queira usar, se não esta satisfeito
> simplesmente não utilize, ou procure as pessoas responsáveis e de sua
> sugestão, com certeza elas estarão dispostas a melhorar cada vez mais.

  Não utilizo mesmo. Me recuso a zoar a minha configuração de locale
do Mozilla/Firefox/Thunderbird sem motivo.


>  Qdo era pequeno ouvia meu pai dizer: Quer bem feito? Faça você mesmo!

  Foi o que eu fiz: <http://www.inf.ufsc.br/~nardin/ffox/>. Aí está
minha tentativa de fazer uma langpack decente usando a tradução original.

  Quando fiz a langpack, foi citada na lista brasileira de tradução
do Firefox (pelo Caio Begotti), mas ninguém se interessou e
continuaram fazendo do jeito mal-feito. Deixei na versão beta1, sem
saber se funcionava em algum sistema que não o meu.

  Não duvido que a tradução seja boa. Mas devia ter sido feita do
jeito certo (langpack). Senão na primeira versão, pelo menos nas posteriores.

-- 
"Quem faz mal feito, faz de novo."


Mais detalhes sobre a lista de discussão GUFSC